おかしな日本語
〇〇さんってずるくないですかぁ〜⁇っていういいかたは羨ましいという意味でいいんですかね。本来の使い方とちがう気がしますが。あの人ばかり得をしてる、なんかいい思いをしてる、楽しそうだみたいなのを総称するのかな。
とかく楽していい暮らしをしている(ようにみえる)人のことをずるいと表現しがちで私もそうなんですが表にみえない苦労や努力まで引き受ける気なんかさらさらないはずです。安易に羨んでもしかたないんですよね。
私は長く母の遠距離介護をしていて連休や長期休暇を行楽地などですごせる人が本当に羨ましかった。それこそ「ずるい‼︎」と思っていましたよ(笑)長い休みは400Km離れた実家に帰省して魔窟のような部屋の片付け、ケアマネさんとの打ち合わせ、実家の家事全般など介護にまつわる労働ですぎてゆき自由に楽しめる日なんかくるのか⁇と虚しかったものです。

だからこまぎれの時間をなんとか満足いくように使いたくて気力体力と相談しながら出かけたりしていました。過度な期待による空振りだったり思いもよらない出会いに繋がったり動いたことによる結果を手に入れて損も得もありません。そのときしたいと思うことができるのがいかに幸せか再認識できましたね。なにもしたいことがなければゆっくりすればよくて活力が湧いてきたら心のままに動けるよう準備だけはしておくスタンスですね。